• N'attendez plus changez vos parquets
    K§ B vous fourni un travail soigné
    rapide dans des délais respectés.
    POSE ET RENOVATIONS
    ALORS UN SEUL NUMERO
    K§B SUISSE - FRIBOURG- LAUSANNE -ZURICH
    dans toute la Suisse
    Télephone : (+41 ) 079 631 30 22
    et (+41) 026 424 32 26

     

     

    Warten Sie nicht mehr ändern Ihren Fußboden
    KB versehen Sie mit einem ordentlichen Job
    Schnell in Fristen.
    INSTALLATION UND RENOVATIONS
    DANN nur Zahlen
    K§B SCHWEIZ - LAUSANNE FRIBOURG- -Zürich
    in der Schweiz
    Telefon: (+41) 079 631 30 22
    und (+41) 026 424 32 26  

     

    K§B POSE ET RENOVATIONS DE PARQUETS EN SUISSE

    K§B POSE ET RENOVATIONS DE PARQUETS EN SUISSE

    Wait no longer change your flooring
    KB provided you with a neat job
    Quick in deadlines.
    INSTALLATION AND RENOVATIONS
    THEN ONLY NUMBERS
    K§B SWITZERLAND - LAUSANNE FRIBOURG- -Zürich
    throughout Switzerland
    Phone: (+41) 079 631 30 22
    and (+41) 026 424 32 26

     

     

    K§B POSE ET RENOVATIONS DE PARQUETS EN SUISSE

    K§B POSE ET RENOVATIONS DE PARQUETS EN SUISSE

    Esperar más tiempo sin cambiar su piso
    KB le proporcionó un trabajo limpio
    Rápido en los plazos.
    INSTALACIÓN Y RENOVACIONES
    NÚMEROS entonces sólo
    K§B SUIZA - LAUSANA FRIBOURG- -Zürich
    en toda Suiza
    Teléfono: (+41) 079 631 30 22
    y (41) 026 424 32 26  

     

    K§B POSE ET RENOVATIONS DE PARQUETS EN SUISSE

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

    TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

     

    TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

    Contact

    FOR TOUR European NICKY JAM

    alexis@alexispp.com

     

    TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

    TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

     

    Contact

    pour

    Tour Europeen NICKY JAM

    alexis@alexispp.com

     

     

    TOUR EUROPEEN NICKY JAM contact europeen : alexis@alexispp.com

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  •  

    IN YOUR EYES ECRIT PAR MARIE FRANCE TARANTINO en 2014

     

    Paroles de MARIE FRANCE TARANTINO  phone : +33 6 58 38 06 26

    MUSIC DE NASHVILLE

    copyright 2014 ET ENREGISTRE A LA SNAC

     

    VERSE 1

    Lying next to you

    In light of the moon blue

    You whisper in my ear

    All I hear

    I hear your words sensual

    Ii hear your words ritual

     

    chorus

    In your eyes brilliant

    It's so different

    I see Hheaven in

    And I see love dazzling

     

    In your eyes Brilliant

    All is so different

    All is so different

    Cause through your eyes love's so different

     

    VERSE 2

    I'm feel good next to you

    I'm feel as small bird blue

    I know you're happy too

    All I see

    I see my happiness in your eyes

    I see my unborn child in your eyes

     

    Chorus

     

    VERSE 3

    Outdoors,night's cld stars above

    I need yur love

    All Ii feel

    I feel grow wings

    I feel among Kings

    I feel a thousant things

     

    Chorus

     

     

     

     

     

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  •  

    NADA  AMORE DESESPERATO

    NADA  AMORE DESESPERATO


    Sembra un angelo caduto dal cielo
    com'e' vestita quando entra al "Sassofono Blu"
    ma si annoia appoggiata a uno specchio
    tra fanatici in pelle che la scrutano senza poesia
    sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo
    sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo, sta perdendo tempo

    Una sera incontro' un ragazzo gentile
    lui quella sera era un lampo e guardarlo era quasi uno shock
    e tornando, e tornando, e tornando, e tornando
    e tornando, e tornando, e tornando, e tornando a casa

    Rit: Lei ballera' tra le stelle accese
    e scoprira', scoprira' l'amore
    l'amore disperato

    Dopo quella volta lei lo perse di vista
    disperata lo aspetta ogni sera al "Sassofono Blu"
    una notte da lupi lei stava piangendo
    quella notte il telefono strillo' come un gallo
    sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando
    sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando, sta chiamando lui

    Sembra un angelo caduto dal cielo
    quando si incontrano toccarsi e' proprio uno shock
    e tremando, e tremando, e tremando, e tremando
    e tremando, e tremando, e tremando, e tremando forte

    Rit: Lei ballera' tra le stelle accese
    e scoprira', scoprira' l'amore
    l'amore disperato  

     

    TRADUCTION


    Il ressemble à un ange tombé du ciel
    ce qu'elle «habillé quand il est entré dans le" Blue Saxophone "
    mais s'ennuie appuyé contre un miroir
    y compris les fanatiques de cuir qui lui scrutant sans poésie
    Il est en train de perdre, perdre, perdre, perdre
    Il est en train de perdre, perdre, perdre, perdre du temps

    Une réunion du soir 'un beau mec
    lui que la nuit était un éclair et le regarder était presque un choc
    et à venir, et à venir, et à venir, et de revenir
    et à venir, et à venir, et à venir, et rentrer à la maison

    Rit: Elle va danser »entre les étoiles allumées
    et il découvre », découvre l'amour
    l'amour désespéré

    Après cela, elle perdit de vue
    désespérément en attente pour lui tous les soirs à "Blue Saxophone"
    une nuit, elle pleurait par les loups
    ce soir-là le téléphone a crié 'comme un coq
    est appelant appelle appelle, il appelle
    appelle appelle appelle, est l'appelant

    Il ressemble à un ange tombé du ciel
    quand vous rencontrez et le toucher "juste un choc
    et le tremblement, et le tremblement, et le tremblement, et le tremblement
    et le tremblement, et le tremblement, et tremblante, tremblante et forte

    Rit: Elle va danser »entre les étoiles allumées
    et il découvre », découvre l'amour
    l'amour désespéré

     

     

     

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire